Los éxitos de corto alcance no deben confundirse con la sostenibilidad y la capacidad para la superación de emergencias.
不应将短期成功与可持续性和应对紧急状况能力混在一
。
Los éxitos de corto alcance no deben confundirse con la sostenibilidad y la capacidad para la superación de emergencias.
不应将短期成功与可持续性和应对紧急状况能力混在一
。
Abordó la cuestión concreta del acuerdo de la OTAN sobre el desarrollo de un programa de defensa activa estratificada contra los misiles balísticos de teatro, sistema concebido para proteger a las tropas en tierra de misiles balísticos de corto alcance.
Johnson了北约关于发展“主动分层战区
道
防御计划” ――一种旨在保护地面部队免受短程
道
袭击
系统――
协定这一具体问题。
El cuarto desafío es el uso intencional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea (MANPADS) y otros tipos de armas que pueden provocar numerosas víctimas civiles, y la acumulación de armas pequeñas y de armas ligeras, municiones, explosivos y cohetes de corto alcance.
四个挑战是故意使用单兵携带防空系统和其他种类
可对平民造成大量伤亡
武器,以及小武器和轻武器、
药、爆炸物和短程
积累。
Con relación a los sistemas portátiles de defensa antiaérea (MANPADS), en nuestra opinión, se debería asignar la misma determinación a los esfuerzos que la comunidad internacional realiza por impedir que los terroristas y otros agentes estatales los adquieran y utilicen, al igual que cohetes de corto alcance y otros tipos de misiles.
关于肩扛式,我们认为,应当以同样
决心进行国际社会
努力,防止恐怖分子和其他非国家行动者获取并使用肩扛式
、超短程火箭和其他种类
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。